Encuesta satisfacción e-cienciaDatos

e-cienciaDatos es el repositorio de datos de investigación de las universidades del Consorcio Madroño. Es miembro de Harvard Dataverse Network, aceptado por las principales editoriales científicas y cumple los requisitos del H2020.

Estamos comprometidos con la mejora de nuestro servicio. Conocer mejor sus expectativas nos ayudará a adaptar nuestros servicios a sus necesidades.

Si desea colaborar con nosotros, seleccione su institución para comenzar la encuesta.

Gracias por su colaboración.

UAH UAM UC3M UNED UPM URJC

Ninguna de las anteriores


Recordármelo más tarde | No volver a mostrar este mensaje
Estadísticas
64.309 Descargas
Dataverses destacados

Para usar esta funcionalidad ha de tener publicado al menos un dataverse.

Publicar dataverse

¿Está seguro de que quiere publicar su dataverse? Una vez hecho esto, deberá permanecer publicado.

Publicar dataverse

Este dataverse no puede publicarse porque el dataverse al que pertenece no se ha publicado.

Eliminar dataverse

¿Está seguro de que quiere eliminar este dataverse? No podrá recuperarlo.

Búsqueda avanzada

411 a 420 de 470 Resultados
6 jul. 2018 - Frontera España - Portugal: documentación lingüística y bibliográfica (FRONTESPO)
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2018, "Julio Rueda (La Bouza). Cuerpo humano = Corpo humano = Human body", https://doi.org/10.21950/FCPIPY, e-cienciaDatos, V1
Entrevista a Julio Rueda en La Bouza. El informante nombra diversas partes del cuerpo humano y explica algunas relaciones de parentesco
6 jul. 2018 - Frontera España - Portugal: documentación lingüística y bibliográfica (FRONTESPO)
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2018, "Julio Rueda (La Bouza). La aldea = A aldeia = The village", https://doi.org/10.21950/CTIMBE, e-cienciaDatos, V1
Entrevista a Julio Rueda en La Bouza. El informante describe cómo era La Bouza (Salamanca) antiguamente. Explica en qué zona está situada y cuáles son sus características naturales y geográficas.
6 jul. 2018 - Frontera España - Portugal: documentación lingüística y bibliográfica (FRONTESPO)
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2018, "Julio Rueda (La Bouza). Lengua = Língua = Language", https://doi.org/10.21950/SICFM7, e-cienciaDatos, V1
Entrevista a Julio Rueda en La Bouza. El informante reflexiona sobre el cambio léxico a través del tiempo. Habla sobre la lengua de La Bouza y las relaciones lingüísticas con Portugal
5 jul. 2018 - Frontera España - Portugal: documentación lingüística y bibliográfica (FRONTESPO)
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2018, "Julio Rueda (La Bouza). Vida laboral = Vida laboral = Jobs", https://doi.org/10.21950/OZ8OLW, e-cienciaDatos, V1
Entrevista con Julio Rueda en La Bouza. El informante narra algunos aspectos de su biografía y describe los diferentes oficios que ha desempeñado a lo largo de su vida, con especial hincapié en el trabajo minero
5 jul. 2018 - Frontera España - Portugal: documentación lingüística y bibliográfica (FRONTESPO)
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2018, "Julio Rueda (La Bouza). Vida rural = A vida no campo = Country life", https://doi.org/10.21950/FIA1NI, e-cienciaDatos, V1
Entrevista a Julio Rueda en La Bouza. El informante reflexiona sobre el contraste entre la vida de antes y la vida moderna; también entre la vida del campo y la vida en la ciudad.
5 jul. 2018 - Frontera España - Portugal: documentación lingüística y bibliográfica (FRONTESPO)
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2018, "Informante 1 y 2 (Escarigo). El ganado = O gado = The cattle", https://doi.org/10.21950/T8S5YA, e-cienciaDatos, V1
Entrevista a Cândido Amável Monteiro Vieira y María de los Ángeles Risueño Almeida en Escarigo. El ganado. La matanza. Remedios para sanar las ovejas.
5 jul. 2018 - Frontera España - Portugal: documentación lingüística y bibliográfica (FRONTESPO)
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2018, "Informante 1 y 2 (Escarigo). La vida de antes = A vida de antes = Life some decades ago", https://doi.org/10.21950/XIF6LG, e-cienciaDatos, V1
Entrevista a Cândido Amável Monteiro Vieira y María de los Ángeles Risueño Almeida en Escarigo. La vida de los tiempos de antaño y diferencias con la actualidad. Historias de las invasiones de españoles y franceses. Leyendas de la zona e historias relacionadas con el lobo.
5 jul. 2018 - Frontera España - Portugal: documentación lingüística y bibliográfica (FRONTESPO)
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2018, "Informante 1 y 2 (Escarigo). Lengua y juicios lingüísticos = Língua e juízos linguísticos = Language and linguistic judgments", https://doi.org/10.21950/VYIUDX, e-cienciaDatos, V1
Entrevista a Cândido Amável Monteiro Vieira y María de los Ángeles Risueño Almeida en Escarigo. Consideraciones sobre la lengua hablada en otras zonas de Portugal. ¿Cómo creen que se habla el portugués en la zona y en qué se diferencia de otras localidades? ¿Qué lengua usan para...
5 jul. 2018 - Frontera España - Portugal: documentación lingüística y bibliográfica (FRONTESPO)
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2018, "Informante 1 y 2 (Escarigo). Trabajos del campo = Trabalhos do campo = Agricultural works", https://doi.org/10.21950/W9TMMW, e-cienciaDatos, V1
Entrevista a Cândido Amável Monteiro Vieira y María de los Ángeles Risueño Almeida en Escarigo. Trabajos agrícolas y principales productos del campo. Tipos de parcelas y límites entre ellas.
5 jul. 2018 - Frontera España - Portugal: documentación lingüística y bibliográfica (FRONTESPO)
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2018, "Informante 1 y 2 (Escarigo). Productos derivados = Produtos derivados = Derived products", https://doi.org/10.21950/LHFR3B, e-cienciaDatos, V1
Entrevista a Cândido Amável Monteiro Vieira y María de los Ángeles Risueño Almeida en Escarigo. Vino. Trigo, harina y molino.
Añadir datos

Necesita identificarse para crear un dataverse o añadir un dataset.

Compartir dataverse

Compartir este dataverse en sus redes sociales favoritas.

Enlace al dataverse
Reiniciar modificaciones

¿Está seguro de que quiere reiniciar los campos de metadatos seleccionados?. Si lo hace, cualquier personalización (oculto, obligatorio, opcional) que haya hecho desaparecerá.