1 a 10 de 18 Resultados
28 jul. 2022 - Frontera España - Portugal: documentación lingüística y bibliográfica (FRONTESPO)
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2022, "Alfredo Guerrero e Isabel Lajas (Valverdi du Fresnu / Valverde del Fresno). Posguerra", https://doi.org/10.21950/XJ77MY, e-cienciaDatos, V2
El maestro subía la nota a quien comulgaba. Fue barbero en el servicio militar; era habitual pelar la cabeza como castigo. Había mucha represión ideológica durante el franquismo. Racionamiento y hambre; sus abuelos traían comida, ayudaban. Tenían cabras y hacían queso. |
28 jul. 2022 - Frontera España - Portugal: documentación lingüística y bibliográfica (FRONTESPO)
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2022, "Alfredo Guerrero e Isabel Lajas (Valverdi du Fresnu / Valverde del Fresno). El oficio de barbero", https://doi.org/10.21950/NLA2G7, e-cienciaDatos, V2
El oficio de barbero es ya una tradición familiar. Antes los barberos trabajaban solo los sábados, pero podían estar hasta las 3 de la mañana. Cuando el informante empezó, ya había un horario y unas remuneraciones. El día a día de los informantes, comidas y partes del día. Su hij... |
28 jul. 2022 - Frontera España - Portugal: documentación lingüística y bibliográfica (FRONTESPO)
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2022, "Patricia Lajas (Valverdi du Fresnu / Valverde del Fresno). La infancia", https://doi.org/10.21950/8SEMSB, e-cienciaDatos, V2
Antes se jugaba más en la calle, en los pinares. Algunos juegos: peonza, comba, gallinita ciega,... Siempre hablaba en valverdeiro con los padres. La escuela era en castellano en la parte curricular, en valverdeiro con los compañeros y con algún profesor que fuese del lugar. Fies... |
28 jul. 2022 - Frontera España - Portugal: documentación lingüística y bibliográfica (FRONTESPO)
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2022, "Patricia Lajas (Valverdi du Fresnu / Valverde del Fresno). Vida familiar y laboral", https://doi.org/10.21950/N5KES3, e-cienciaDatos, V2
Su pareja. Cómo se conocieron. El embarazo. La relación amorosa. Canciones infantiles. El himno de Valverde. Su trabajo de camarera. Usos lingüísticos en el trabajo: se dirige en valverdeiro solo a la gente del lugar, que conoce. Rutina diaria. El último curso que hizo: de baile.... |
28 jul. 2022 - Frontera España - Portugal: documentación lingüística y bibliográfica (FRONTESPO)
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2022, "Antonio Corredera (Valverdi du Fresnu / Valverde del Fresno). Infancia y juventud", https://doi.org/10.21950/JUGZ5I, e-cienciaDatos, V2
El nacimiento. En el pueblo los chicos hacían pandilla, peleaban y se tiraban piedras. La escuela era muy dura, con palizas y malos tratos. Con 12 años se fue a Cáceres a estudiar con beca, en un colegio del Movimiento, con mucha disciplina. Participa en muchas fiestas, actividad... |
27 jul. 2022 - Frontera España - Portugal: documentación lingüística y bibliográfica (FRONTESPO)
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2022, "Patricia Flores (As Ellas / Eljas). Infancia. Juegos", https://doi.org/10.21950/FETVD7, e-cienciaDatos, V1
Biografía de la informante. Se quedó a los 3 años sin su madre, que estaba enferma del pulmón. La crio su abuela. Juegos: mecos, as coisas, os pucheiros, ás mairis,... Travesuras que le hacían a una vecina, con las agallas del roble. Bromas que se hacían en los seranos. Coyunda y... |
27 jul. 2022 - Frontera España - Portugal: documentación lingüística y bibliográfica (FRONTESPO)
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2022, "Jesús López (San Martín de Trevellu / Trevejo). Biografía. Escuela. Lengua", https://doi.org/10.21950/FOMYPJ, e-cienciaDatos, V1
El informante está casado en San Martín, donde vive desde hace 30 años. Tuvo una vida muy intensa. Hasta los 12 años estuvo estudiando en Eljas. Después se fue a estudiar el bachiller a Cáceres de interno. En el colegio los llamaban “portuguesiños”, por la lengua. La escuela en a... |
27 jul. 2022 - Frontera España - Portugal: documentación lingüística y bibliográfica (FRONTESPO)
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2022, "Jesús López (San Martín de Trevellu / Trevejo). Familia", https://doi.org/10.21950/JVGP0B, e-cienciaDatos, V1
Tiene un hijo en Londres. De pequeño hablaba con su hijo en lagarteiro, pero ahora ya no, porque su mujer es de Villamiel y habla castellano (aunque entiende la fala). ¿Cómo conoció a su mujer? La boda fue al estilo tradicional, en una ermita. Viaje de bodas. El servicio militar. |
27 jul. 2022 - Frontera España - Portugal: documentación lingüística y bibliográfica (FRONTESPO)
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2022, "Jesús López (San Martín de Trevellu / Trevejo). Agricultura y ganadería", https://doi.org/10.21950/M8BB4T, e-cienciaDatos, V1
Hace algo más de 20 años el informante consiguió organizar una explotación de turismo rural; también cultiva. Trabajos agrícolas. Aceituna. Calendario de trabajos. Uva y vino. Festa dos ofertorios. Cereales (normalmente se traían de Castilla, a cambio de aceite). Tierra de emigra... |
27 jul. 2022 - Frontera España - Portugal: documentación lingüística y bibliográfica (FRONTESPO)
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2022, "Jesús López (San Martín de Trevellu / Trevejo). Varia", https://doi.org/10.21950/PXLSDC, e-cienciaDatos, V2
Historias y leyendas. Se contaba que esta era zona rica en oro. No recuerda muchas historias. Conversación con un paseante. No quiere relatar ningún acontecimiento significativo de su vida. |