1,621 to 1,630 of 2,425 Results
Oct 3, 2022 - Frontera España - Portugal: documentación lingüística y bibliográfica (FRONTESPO)
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2019, "Informante 1 (Laranjeiras). Ganado. Productos derivados", https://doi.org/10.21950/6QQX77, e-cienciaDatos, V2
Entrevista a informante 1 en Laranjeiras. Ganado. Esquilado. El ordeño. La preparación del queso. La matanza y las comidas típicas con los productos que se obtienen. Gado. Tosquia. A ordenha. A preparação do queijo. A matança e os alimentos típicos com os produtos que são obtidos. Cattle. Sheared. Milking. The preparation of the cheese. Pig slaught... |
Oct 3, 2022 - Frontera España - Portugal: documentación lingüística y bibliográfica (FRONTESPO)
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2019, "Informante 1 (Laranjeiras). Vida doméstica", https://doi.org/10.21950/FKENL8, e-cienciaDatos, V2
Entrevista a informante 1 en Laranjeiras. Corrales. Pozo y recipientes para transportar agua. Higiene. Utensilios domésticos y muebles. Partes del día. ¿Las comidas de cada momento del día son iguales que ahora? Preparación de la mesa. Partes del cuerpo. Currais. Poço e recipientes para transportar a água. Higiene. Utensílios domésticos e móveis. P... |
Oct 3, 2022 - Frontera España - Portugal: documentación lingüística y bibliográfica (FRONTESPO)
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2019, "Informante 1 (Laranjeiras). Parentesco", https://doi.org/10.21950/VCONEC, e-cienciaDatos, V2
Entrevista a informante 1 en Laranjeiras. Relaciones entre chicos y chicas antes (ahora hay poca juventud, por la emigración). Algunas chicas se casaban con guardias fiscales. La boda. Relaciones de parentesco. As relações entre meninos e meninas antes (agora há pouco juventude, pela emigração). Algumas meninas casavam com guardas fiscais. O casame... |
Oct 3, 2022 - Frontera España - Portugal: documentación lingüística y bibliográfica (FRONTESPO)
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2019, "Informante 1 (Laranjeiras). Fiestas y comidas típicas", https://doi.org/10.21950/LTQOFQ, e-cienciaDatos, V2
Entrevista a informante 1 en Laranjeiras. Comidas típicas (especialmente el gazpacho). Festejos más importantes y platos típicos y bailes. Hacían pocos festejos religiosos, porque la iglesia quedaba lejos. Funerales. Venía mucha gente de fuera a los bailes, sobre todo chicos. Comidas típicas (especialmente o gaspacho). Festas mais importantes e pra... |
Oct 3, 2022 - Frontera España - Portugal: documentación lingüística y bibliográfica (FRONTESPO)
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2019, "Informante 1 (Lomear, Rioseco). Juicios lingüísticos", https://doi.org/10.21950/7L9CMU, e-cienciaDatos, V2
¿Cómo es el gallego que se habla aquí? Mucha diferencia con el gallego de la escuela. Diferencias con el gallego de otras localidades. En Requiás y en Guntumil (dos localidades rayanas con Portugal) el habla es aportuguesada, porque sus habitantes pasaron mucho tiempo en Portugal, trabajando en la estiba. Conductas lingüísticas del informante con l... |
Oct 3, 2022 - Frontera España - Portugal: documentación lingüística y bibliográfica (FRONTESPO)
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2019, "Informante 1 (Lomear, Rioseco). Ser humano: físico y social", https://doi.org/10.21950/AZJUXI, e-cienciaDatos, V2
Casa, partes de la casa, utensilios domésticos. Pozo. Las comidas y los alimentos. Las partes del día. Poner la mesa (y utensilios usados para la comida). Partes del cuerpo. Parentesco. Relaciones amorosas y bodas. Fiestas, bailes y romerías. Lino y textil. Colchones y cubiertas hechas con paja. Casa, partes da casa, utensílios domésticos. O poço.... |
Oct 3, 2022 - Frontera España - Portugal: documentación lingüística y bibliográfica (FRONTESPO)
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2019, "Informante 1 (Lomear, Rioseco). Huerta y productos elaborados", https://doi.org/10.21950/4R080C, e-cienciaDatos, V2
Harina y ciclo del pan. Los hornos. Fruta y árboles frutales. La castaña. La vid y el vino. Farinha e pão. Os fornos. Frutas e árvores frutíferas. A castanha. A videira e o vinho. Flour and bread cycle. The ovens. Fruit and fruit trees. The chestnut. The vine and the wine. |
Oct 3, 2022 - Frontera España - Portugal: documentación lingüística y bibliográfica (FRONTESPO)
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2019, "Informante 1 (Lomear, Rioseco). Agricultura. Bosque", https://doi.org/10.21950/MRZRTQ, e-cienciaDatos, V2
Trabajos del campo: calendario de labores agrícolas. Riego. Labranza. Siega de la hierba, trilladura. Tipos de terreno. Límites entre ellos. Aprovechamiento forestal y silvicultura. Musgo, setas. Helecho. Trabalhos do campo: calendário do trabalho agrícola. Irrigação. Lavoura. Erva. Malhadura. Tipos de terreno. Limites entre eles. Exploração flores... |
Oct 3, 2022 - Frontera España - Portugal: documentación lingüística y bibliográfica (FRONTESPO)
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2019, "Informante 1 (Lomear, Rioseco). Animales salvajes", https://doi.org/10.21950/P8XAMG, e-cienciaDatos, V2
Insectos, pájaros, anfibios y reptiles. Perro. Lobo y caza. Jabalí. Insetos, pássaros, anfíbios e répteis. Cão. Lobo e caça. Javali. Insects, birds, amphibians and reptiles. Dog. Wolf and hunting. Wild pig. |
Oct 3, 2022 - Frontera España - Portugal: documentación lingüística y bibliográfica (FRONTESPO)
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2019, "Informante 1 (Lomear, Rioseco). El ganado", https://doi.org/10.21950/34F3AI, e-cienciaDatos, V2
El ganado (vacas, ovejas, cabras, cerdos). Ferias de ganado. Lana. Lácteos y derivados. La matanza. O gado (vacas, ovelhas, cabras, porcos). Feiras de gado. Lã. Laticínios e derivados. Matança. The cattle (cows, sheep, goats, pigs). Cattle fairs. Wool. Milk and derivatives. The slaughter. |
