291 to 300 of 323 Results
Mar 30, 2023 - Frontera España - Portugal: documentación lingüística y bibliográfica (FRONTESPO)
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2023, "Miguel Ángel Vallecillo Teodoro (Olivenza). Artes y oficios (I)", https://doi.org/10.21950/XPCRQX, e-cienciaDatos, V1
Visita guiada al museo de Olivenza. Su director, Dr. D. Miguel Ángel Vallecillo, describe algunos objetos vinculados a diversos oficios, explica cómo se desarrollaban en Olivenza, informa sobre léxico específico y, finalmente, sobre apellidos vinculados a esas tareas y aspectos etnográficos. Aspectos explorados en esta sesión: castración del cerdo,... |
Mar 30, 2023 - Frontera España - Portugal: documentación lingüística y bibliográfica (FRONTESPO)
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2023, "Hermanas Rivero y Miguel Ángel Vallecillo Teodoro (Olivenza). El campo", https://doi.org/10.21950/MA1GFA, e-cienciaDatos, V1
Venta ambulante de los productos del campo. Alcachofas y algarrobas. La matanza. Respuesta a un cuestionario fotográfico sobre plantas espontáneas, huerta, frutales e insectos. Venda ambulante de produtos agrícolas. Alcachofras e alfarrobas. A matança. Respostas a um questionário fotográfico sobre plantas espontâneas, pomares, árvores de fruto e in... |
Mar 30, 2023 - Frontera España - Portugal: documentación lingüística y bibliográfica (FRONTESPO)
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2023, "Hermanas Rivero y Miguel Ángel Vallecillo Teodoro (Olivenza). Fiestas y comidas. Remedios tradicionales", https://doi.org/10.21950/0OJXLR, e-cienciaDatos, V1
El Entrudo en Portugal, al modo tradicional. Platos asociados a esa fiesta (sopa de entrudo, bolos de entrudo, etc.). Platos y preparaciones típicos de Olivenza y comidas habituales en determinadas fechas (açorda, sardinhas albardadas, etc.). Era habitual que los niños bebiesen alcohol, y las bebidas alcohólicas también estaban en la base de alguno... |
Mar 30, 2023 - Frontera España - Portugal: documentación lingüística y bibliográfica (FRONTESPO)
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2023, "Hermanas Rivero y Miguel Ángel Vallecillo Teodoro (Olivenza). Relación con Portugal. Contrabando", https://doi.org/10.21950/K27C7R, e-cienciaDatos, V1
La relación con Elvas (en la actualidad y antiguamente). Antes la relación era bastante limitada, tanto por los problemas de comunicación como porque se viajaba menos. El contrabando y el comercio. El papel de la Guardia Civil y de los Carabineros en la represión del contrabando. Había bastante complicidad en los “montes”, avisaban a los contraband... |
Mar 30, 2023 - Frontera España - Portugal: documentación lingüística y bibliográfica (FRONTESPO)
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2023, "Hermanas Rivero y Miguel Ángel Vallecillo Teodoro (Olivenza). La vida de antes. La casa", https://doi.org/10.21950/T9IECU, e-cienciaDatos, V1
Juegos y travesuras de los niños. La fuente como lugar de encuentro de niños y jóvenes. Los aguadores. Antes las mujeres empezaban a trabajar muy pronto fuera de casa, cuidando niños o limpiando. Fabricación artesanal del jabón. Jogos e partidas para crianças. A fonte como ponto de encontro para crianças e jovens. Os carregadores de água. As mulher... |
Mar 30, 2023 - Frontera España - Portugal: documentación lingüística y bibliográfica (FRONTESPO)
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2023, "Hermanas Rivero y Miguel Ángel Vallecillo Teodoro (Olivenza). Guerra civil y represión", https://doi.org/10.21950/LRXZYQ, e-cienciaDatos, V1
Represión en la posguerra: asesinatos, rapadas, purgadas con aceite de ricino, huidos,... El racionamiento. El cura: hacía actividades de asistencia social, pero discriminaba mucho a las familias que no eran devotas. Repressão no período pós-guerra: assassinatos, rapadura, purga com óleo de rícino, fugas,... Racionamento. O padre: ele realizou acti... |
Mar 30, 2023 - Frontera España - Portugal: documentación lingüística y bibliográfica (FRONTESPO)
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2023, "Hermanas Rivero y Miguel Ángel Vallecillo Teodoro (Olivenza). La escuela. La lengua", https://doi.org/10.21950/QTOVCQ, e-cienciaDatos, V1
El portugués oliventino: su proximidad al portugués de Portugal y al gallego. La escuela y la maestra. El rol de la escuela en la castellanización. El proceso de cambio lingüístico (pérdida del portugués) en la comunidad. La emigración a ciudades españolas también ha sido un factor relevante. En Olivenza hay clases y grupos de conversación en portu... |
Mar 30, 2023 - Frontera España - Portugal: documentación lingüística y bibliográfica (FRONTESPO)
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2023, "José Tomás Sousa (Olivenza). Canto da paderiña", https://doi.org/10.21950/ZWHZKK, e-cienciaDatos, V1
Este canto está interpretado por una mujer, que representa a la Verónica en la procesión del Santo Entierro el Viernes Santo. Engalanada con joyas de oro, prestadas por la gente, caminaba por delante del féretro y en cada estación entonaba su plegaria (en latín). Posiblemente tenga origen barroco. La composición resulta de muy difícil ejecución. Se... |
Mar 30, 2023 - Frontera España - Portugal: documentación lingüística y bibliográfica (FRONTESPO)
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2023, "José Tomás Sousa (Olivenza). Folklore musical de Olivenza (II)", https://doi.org/10.21950/GLZCEI, e-cienciaDatos, V1
¿Cómo es el proceso de recuperación del repertorio? En los primeros tiempos interesaba más la difusión de lo que se recogía, no tanto investigar o hacer arreglos, pero con el paso del tiempo se fue trabajando en ese sentido. Al recoger canciones ligadas a los trabajos agrícolas o a los ciclos del año fueron aprendiendo también sobre la vida de las... |
Mar 30, 2023 - Frontera España - Portugal: documentación lingüística y bibliográfica (FRONTESPO)
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2023, "José Tomás Sousa (Olivenza). Folklore musical de Olivenza (I)", https://doi.org/10.21950/51R0MT, e-cienciaDatos, V1
El género de las saias es el más típico de Olivenza. No obstante, hay muchos otros tipos, como las canciones ocasionales (las cantaba con el grupo La Badana), los gaios, el vira, fados y corridinhos, etc. Hacen tanto recogida como creación sobre alguno de esos modelos. El informante canta algunas composiciones; unas editadas, otras no. También era... |
