El proyecto FRONTESPO es la documentación lingüística exhaustiva de la franja fronteriza entre España y Portugal.
Featured Dataverses

In order to use this feature you must have at least one published or linked dataverse.

Publish Dataverse

Are you sure you want to publish your dataverse? Once you do so it must remain published.

Publish Dataverse

This dataverse cannot be published because the dataverse it is in has not been published.

Delete Dataverse

Are you sure you want to delete your dataverse? You cannot undelete this dataverse.

Advanced Search

431 to 440 of 2,629 Results
Texto plano - 9,3 KB - MD5: f0d2d086272a6245135f1c0c46e135e1
Oct 4, 2022
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2019, "Informante 1 y 2 (Setados). Agricultura y plantas", https://doi.org/10.21950/TPIOIT, e-cienciaDatos, V2
Labrar la tierra. El arado y sus partes. Tipos de terreno, huerta, marcos y lindes, barbecho. Frutas. Musgo y setas. La uva y el vino. Lavrar a terra. O arado e suas partes. Tipos de terra, pomares, estruturas e limites, pousio. Frutas. Musgo e cogumelos. A uva e o vinho. Till the land. The plow and its parts. Types of land, garden, frames and boun...
Texto plano - 9,4 KB - MD5: 0823b32247c2fbcc18c0177e33ed5fbf
Oct 4, 2022
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2019, "Informante 1 y 2 (Setados). El ganado", https://doi.org/10.21950/4IVTTZ, e-cienciaDatos, V2
Tipos de ganado (vacas, ovejas, cabras y cerdos). Ferias. Leche y productos derivados. La matanza. Tipos de gado (vacas, ovelhas, cabras e porcos). Feiras. Leite e produtos derivados. Matança. Types of livestock (cows, sheep, goats and pigs). Fairs. Milk and derived products. The slaughter.
Texto plano - 9,3 KB - MD5: eb28e2d0828c3059fc698626f6e1d0b3
Oct 4, 2022
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2019, "Informante 1 y 2 (Setados). El maíz y el pan", https://doi.org/10.21950/IIW0CU, e-cienciaDatos, V2
Uso de las barbas y hojas del maíz en colchones, almohadas o para fumar. Cultivo del maíz. Hórreos. Fabricación del pan y bollos. Uso de barbas do milho e folhas em colchões, travesseiros ou para fumar. Cultivo de milho. Hórreos. Fabricação de pão e bolos. Use of corn husks and leaves on mattresses, pillows or for smoking. Cultivation of corn. Rais...
Texto plano - 9,4 KB - MD5: c455f1a2d83fb9eb0511af08023d5698
Oct 4, 2022
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2019, "Informante 1 y 2 (Setados). Contrabando. Emigración. Relación con Portugal", https://doi.org/10.21950/CYIRJZ, e-cienciaDatos, V2
Productos que se pasaban, en ambos sentidos. Contrabando de merluza y de cobre (este último, a través del tren). Los guardias eran muy corruptos. Varias personas de la zona emigraron a Portugal. Paso clandestino de la frontera hacia España; los carneiros. El informante estuvo emigrado en Canadá. ¿Se distingue el portugués del gallego? ¿Se entienden...
Texto plano - 9,7 KB - MD5: 2ec08edd83915d52530fc9dafa872255
Oct 4, 2022
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2019, "Informante 1 y 2 (Setados). La vida de antes. Parentesco y partes del cuerpo", https://doi.org/10.21950/ZJZQWP, e-cienciaDatos, V2
Malas condiciones de vida. Malas carreteras y sistemas de transporte. Bailes y romerías, a las que asistían muchos portugueses. Seranos. Partes del cuerpo. Parentesco. Más condições de vida. Estradas e sistemas de transporte ruins. Danças e romarias, onde participam muitos portugueses. Serões. Partes do corpo. Parentesco. Bad life conditions. Bad r...
Add Data

Log in to create a dataverse or add a dataset.

Share Dataverse

Share this dataverse on your favorite social media networks.

Link Dataverse
Reset Modifications

Are you sure you want to reset the selected metadata fields? If you do this, any customizations (hidden, required, optional) you have done will no longer appear.