121 to 130 of 393 Results
Oct 3, 2022
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2019, "Informante 1 (Igreja, Cabreiro). El ganado", https://doi.org/10.21950/QRD6ND, e-cienciaDatos, V2
Gallinas, cerdos y vacas. La leche y los productos derivados. La matanza. Olivares y aceituna. Galinhas, porcos e vacas. O leite e os seus produtos derivados. Matança. Oliveiras e azeite. Chicken, pigs and cows. Milk and its products. The slaughter. Olives and oil. |
Oct 3, 2022
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2019, "Informante 1 (Igreja, Cabreiro). La vida antes y ahora", https://doi.org/10.21950/JBUWYG, e-cienciaDatos, V2
La escuela. Las difíciles condiciones de vida: la gente vivía de la agricultura y de trabajos de subsistencia en la construcción. La emigración. La vida en la aldea actualmente es difícil, pero también aporta una calidad de vida que no hay en la ciudad. A escola. As difíceis condições de vida: as pessoas viviam da agricultura e dos empregos de subs... |
Sep 30, 2022
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2019, "José García, "Pepín" (Hermisende, Zamora). Juicios lingüísticos", https://doi.org/10.21950/YOKDII, e-cienciaDatos, V2
Politización de la lengua. Tensiones identitarias entre un “sentimiento gallego” y otro “castellano”. Puebla de Sanabria es una frontera, hasta allá, las costumbres, paisajes y gastronomía son más próximas a las gallegas. Diferencias entre el gallego y la variedad de Hermisende. El gallego que se habla en Galicia actualmente es muy rebuscado. Cuand... |
Sep 30, 2022
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2019, "José García, "Pepín" (Hermisende, Zamora). Agricultura", https://doi.org/10.21950/BHHW53, e-cienciaDatos, V2
Tipos de terreno. El centeno era uno de los cultivos principales (el trigo no se daba). Molino, harina y pan. Las horas de molino y de horno que correspondían a cada familia estaban estipuladas en un documento. Frutas y árboles frutales. Tipos de terreno. O centeio foi uma das principais culturas (o trigo não se dava). Moinho, farinha e pão. As hor... |
Sep 30, 2022
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2019, "José García, "Pepín" (Hermisende, Zamora). Animales", https://doi.org/10.21950/6HA1DG, e-cienciaDatos, V2
Insectos, anfibios y aves. Insetos, anfíbios e pássaros. Insects, amphibians and birds. |
Sep 30, 2022
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2019, "José García, "Pepín" (Hermisende, Zamora). Ganado", https://doi.org/10.21950/RZM51P, e-cienciaDatos, V2
Vacas, ovejas, cabras y cerdos. La lana. La matanza. Vacas, ovelhas, cabras e porcos. A lã. Matança Cows, sheep, goats and pigs. The wool. The slaughter. |
Sep 30, 2022
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2019, "José García, "Pepín" (Hermisende, Zamora). Fiestas", https://doi.org/10.21950/SWEA5J, e-cienciaDatos, V2
Las fiestas y romerías eran un lugar habitual de encuentro entre españoles y portugueses. Cada fiesta tenía su comida típica. Fechas señaladas a uno y otro lado. La celebración del día de Reyes. El carnaval. Baile. El carro. Diferencia entre chocallo y esquila. As festas e romarias eram um ponto de encontro regular entre espanhóis e portugueses. Ca... |
Sep 30, 2022
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2019, "José García, "Pepín" (Hermisende, Zamora). La relación con Portugal", https://doi.org/10.21950/KC4SO9, e-cienciaDatos, V2
Los portugueses tratan mucho mejor a los españoles que a la inversa. El contrabando. Guardias civiles y guardinhas. Los portugueses solían comprar en la aldea pimientos y zapatillas. Castaños Os portugueses tratam os espanhóis muito melhor do que o contrário. O contrabando. Guardas civis e guardinhas. Os portugueses costumavam comprar pimentos e ch... |
Sep 30, 2022
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2019, "José García, "Pepín" (Hermisende, Zamora). La vida de antes", https://doi.org/10.21950/R08Q0H, e-cienciaDatos, V2
Ganadería de subsistencia, para consumo doméstico o para vender un par de animales. Las comidas típicas. El bacalao (que venía normalmente de Portugal). Carencia de servicios básicos: la gente se bañaba en el río, y la electricidad no llegó hasta finales de los años 50 del s. XX (la puso la empresa de las obras del ferrocarril, a cambio de traviesa... |
Sep 30, 2022
Álvarez Pérez, Xosé Afonso (coord.), 2019, "Tio Bento y Dona Maria (Tourém). Varia: familia y juicios lingüísticos", https://doi.org/10.21950/WFBDJU, e-cienciaDatos, V2
Parentesco. Se reúne mucha gente en las fiestas familiares. La vivienda del informante. La proximidad lingüística entre gallego y portugués es muy grande. El portugués de la zona es diferente de otras áreas, por ejemplo al incorporar muchas palabras del español. Relacionamento Festas familiares muito numerosas. A casa do informante. A proximidade l... |
